刺客信条维基
Advertisement
刺客信条维基
Eraicon-Memories-02


数据转存S00.S02(DATA-DUMP S00.S02)是被隐藏在阿布斯泰戈工业公司的保密文件中的DDS记忆

爬行生物[]

我不再认为自己是个革命斗士,但我必须要找到圣器碎片。然而,首先我要知道更多关于的事。

记忆详情[]

目标:尼古拉·安德烈耶维奇耶维奇·奥列洛夫
地点:俄罗斯帝国
时段:公元1917年

西伯利亚之冬[]

PL-SIBERIAN WINTER

西伯利亚之冬

这附近只有一条通往克拉斯诺雅茨克的道路。黑风高的晚上,白雪在我的蹄下碎开。我颤抖着,但却不是因为寒冬。

  • 不久前我曾到过这里附近。无疑,雅茨克的人民都感觉到了大爆炸的震动。
  • 我年轻时在执行任务时骄傲自满。现在我跟随导师信中的计划,确信只有兄弟会的胜利才最重要。
  • 雅茨克很静,我夜半的到来使我不被发现。我工作很快完成,只要我找到我要寻找的。
  • 我经过克拉斯诺雅茨克的圣三一天主教堂。我不断地回想起权杖被粉碎的那一夜。我必须要集中起注意力来。
  • 终于!精神病院的围墙就能轻松翻越,守卫也都烂醉如泥。我静静地潜进去,寻找我的目标。
  • 她单独坐在她的牢房。她严重毁容了,鼻子的位置却变了个洞。这只“怪物”比芭芭雅嘎还要可怕。

精神病院[]

PL-THE ASYLUM

精神病院

她边用自己断裂的手指扫著自己的光头边盯著我。她的眼睛,尽管有著一幅非人的面孔,但异常吸引,我的双眼离不开她。

  • 希奥尼娅·库兹米尼奇娜·古谢娃,”我严肃地说,“你曾意图谋杀教士格里高利·拉斯普京。”她轻轻点头。我轻易打开门锁,古丝娃退后了几步。我说*“我不是来给予制裁,而是寻求答案。”
  • “我什么都不知道!”她肯定地说。泰然自若,但缺少感情。虽在疯人院呆了几年,看来她还能保持理性。
  • “或许你知道的比你想像中的还多。”我希望这是真的。“只要你回答了我的问题,就能自由。”
  • “只有死亡才是真正的自由。”她的声音十分尖锐。她微笑着,——看起来像是一个可怕的鬼脸。“你会救我脱离苦难的!”
  • 我拖著她的手强行拉走,这双手曾把格里戈里开膛破肚,现在则带她离开。

神圣恶魔[]

PL-THE HOLY DEVIL

神圣恶魔

用一满手的戈比去贿赂一个牧师是足够有余,我们坐在圣三一天主教堂里的角落之中,那边能私底下谈话。

  • 她用一条黑色围巾蒙面,但她的眼睛却在烛光下闪闪发亮。“究竟发生了什么事?”我低声问道。
  • “我是神父格里高利的信徒,那神圣的恶魔。”她的话语可不像个疯女人。“我们旅行至普罗夫斯奇,他的故乡。”
  • “那会儿是仲夏。”她拉低了围巾,露出了她破毁的容颜。“大约是先驱者圣约翰诞生日后一两天。”
  • “我照神父格里戈里的吩咐在教堂前等待。但当他出来,我……我冲上去朝他肚上刺去。”
  • “我把拖上肚脐,确保他死定了”古谢娃的声音开始颤抖。“他的内脏……都掉了下来!他……他攫著内脏……向我微笑!”
  • “我叫了出来,‘我杀了反基督者!’,但我错了,哪有人都这样了还能不死?”有,就是持有沙皇权杖碎片的人。

不祥之兆[]

PL-OMINOUS PROPHECY

不祥之兆

幽暗处中,古谢娃静待我对她的判定。我没有回应,她用力抓紧我。

  • “你必须要明白!”她先打破沉默。“那神圣的恶魔有控制人……控制我的力量!他的蓝眼,那充满罪恶的眼!”
  • “疤痕!”古谢娃轻抚她破损的面容。“我的鼻子!是那个神圣的恶魔强迫我做的!”
  • “你对自己做了这些?!”我吓尿了。突然,眼泪滑过古谢娃的脸。看来,拉斯普京曾有意去控制她。
  • “他曾说过‘死亡正接近我,她就像个妓女般向我慢步走来。’那一天他期待我会来杀他,然后失败。”
  • “拉斯普京预视了这次的尝试,”我说。“他知道自己不会死。”这圣器碎片也太强了!
  • 她捉著我的手说:“结束我的痛苦吧!现在!”当袖剑刺进她的身体,她只笑了笑,一声也没有哼。

哑火[]

FBI怀疑杰克·帕森斯贩卖国家机密予共产党,但我知道他没有叛国,这个男人可有比这要危险多的事。

记忆详情[]

目标:托马斯·肖恩·摩根
地点:加利福尼亚州帕萨迪纳
时段:公元1952年6月17日

一个危险的人[]

PL-A DANGEROUS MAN

一个危险的人

平时我会十分享受驾驶我的51年产斯蒂庞克穿梭在帕萨迪纳的大街小巷,但不是今日。今日,冯·卡门博士可不会高兴的。

  • 我拿出欧米茄手表看了看时间,还很早,但博士已经在阳台喝茶了,等我关于帕森斯的报告。我在山顶转左后拿出手帕擦汗,再在朗延酒店前停车。
  • 我把关于帕森斯的文件和照片都放在公事包中,帕森斯的照片就放在最上。他的眼神十分凌厉、恶毒,我速速关上公事包不想看到他。我拭干额头便踏出车厢。
  • 当我把锁匙交给那服务生时他白了我一眼。通常我会直接抽他,但今天我有要事。
  • “小心!”当我整理我的领带时我提醒了下那服务生。他太蠢去感觉威胁,还以为我在担心那车。

衰弱的天才[]

PL-WANING GENIUS

衰弱的天才

阳台上,我就坐在博士前面。不谈他的年龄,他穿著的条纹服饰使他看起来十分整洁帅气。“摩根先生,你查到了什么?”

  • “帕森斯看来己经切断与外界的一切联系了。”我饮了口水清清喉咙,但我更喜欢啤酒或更烈的。
  • “自从一月在加利福尼亚州理工学院的忠诚调查中,对于他没有任何结果。”我把公事包放在桌上,侍应生跑到那里去了?
  • 博士举手呼唤侍应生。“给我朋友一杯双份苏格兰威士忌。”我知道我不是他朋友,但很荣幸能为他工作。
  • 我等侍应生离开。“FBI查不到什么,但是……”我把公事包拿了起来,翻摷出几份文件。
  • “帕森斯先生将会启程前往墨西哥。”我递了一幅最近的图片给博士。“他几天内就会离开,就在25号。”
  • “什么?!”博士一听到便整个人弹起,图片掉到地上。他应该曾感到烦躁。“这比我想像中要坏,坏的多。”

火箭人[]

PL-ROCKET MAN

火箭人

我知道博士得知这个消息不会高兴,但无想到会这样大反应。

  • 侍应生终于把饮品带来,但博士一下抢走一口灌了。“格兰菲迪,”他嘀咕道,是好东西。“现在给我滚!”他对侍应生咆哮。
  • 侍应生犹豫了一下,便速速离去。我可没有勇气再叫一杯,但我可十分需要阿!
  • “你是否肯定杰克会在25号离开?”我很惊讶博士会用帕森斯的名字去称呼,但我还是不要问。
  • “很有可能。”我拿出帕森斯太太与航空公司的安排,博士慢慢细阅,用匈牙利语喃喃自语。
  • “他发现了如何使用克劳利的方程式!”他喊道。“他会展示给他们看,就在圣约翰日!这可能还比43年的费城要差!”
  • 在大堂,博士尝试致电帕森斯。“线路繁忙!”他转向我。“你要阻止他!去他的实验室告诉他一定要停止!”

百万富翁之行[]

PL-MILLIONAIRE'S ROW

百万富翁之行

我从未试过这样快!我的手指麻木,关节发白。我放松对驾驶盘的控制和收油。

  • 我转向南桔林,很高兴还未受破坏。突然,两架49年黑色福特阻挡去路。四个黑衣人跑了出来,是特工!
  • 口袋里的瓦尔特手枪的重量突然使我感到安心。我熄火下车,我准备好去打碎他们的下巴。
  • 这时一个有著美腿的女人下车,跟著后面的是一个有我两倍大的光头佬。她穿著一条高贵优雅的裙子,我可以告诉你们,她可不像个蠢女人。
  • “摩根先生,请跟我们来。”她知道我的名字!那光头佬搭上我的肩膀,我本想请他胃吃个肘击,但我动不了!
  • 那女人裙上有个襟章,三个梯形组成的三角形。我的心脏停止了,现在我终于知道了什么是恐惧!
  • 我不其然的闭上眼皮——一个比太阳更耀眼的光。我勉强听到爆炸声,并且感到震动。帕森斯的实验室!他们做了什么?!

如处战争之中[]

今晚,人民会设起篝火去庆祝圣让巴蒂斯特诞生日。先驱者们,不知道历史将会如何展开?

记忆详情[]

目标:埃德蒙·贝利·奥'卡拉翰
地点:蒙特利尔
时段:公元1834年6月24日

改革派[]

PL-REFORMISTES

改革派

我父亲的老爷钟的叮当声把我拉回现实,它响了十次。现在尚早,但今晚可有不少工作。

  • 我在客厅不断踱步,查看大钟。现在已过了下午。敲门声!终于!我突然发现我的下巴绷的很紧。
  • “进来!进来!”是迪韦奈先生最信任的人,他脱下礼帽便进来。“欢迎你的到来,拉罗斯先生。”
  • “我为我的延误道歉,医生。”他的英语十分流利。“今晚的事已经准备好。聚会亦如计划般举行。”
  • 我们的历史性大会会在圣约翰日举行,压迫者最重视的一天!多么讽刺!“不知道迪韦奈先生能否依靠你?”他发问。
  • “我亲爱的拉罗斯先生,即使给我全世界的财富我也不会错过今次集会!”他扭曲的笑容说明了一切。
  • 我好荣幸能加入今次庆祝,成为这次不能避免的革命的一分子。后世人将不会忘记这天,公元1834年的6月24日。

爱国者[]

PL-RATRIOTES

爱国者

我的马车慢慢穿过蒙特利尔的漆黑街道。我渴望能快点到达,但我命令过司机不用急,就像本应的。

  • 圣安东尼街十分安静,只有几个人站在麦克唐奈先生的屋前。“奥'卡拉翰医生,”一个陌生人问候道。
  • “我是替麦克唐奈先生办事的。”他的口音很重。“请跟我进来。”我踏出马车跟随他。
  • 这律师的宅第让人叹为观止,但他的人正带我前往那有著百种鲜花的庭园。
  • 有亚麻枱布的桌子被带到户外,演奏家在走廊为今晚的演出作准备,服务生为尊贵的客人送上饮品。
  • 灯挂在四周,使整个庭园沐浴在金光之中,看起来很超现实——像我们即将要做的一样。
  • 这聚会比我想像中要厉害,这里起码有六十人!人人都是改革派和爱国者!

干杯![]

PL-SANTES

干杯!

我们围着桌子,管弦乐团开始演奏,小提琴的旋律牵绕着心头,提醒我们今晚的意义。

  • 现场大部分都是加拿大人和自助者天助派(一个由Adolphe Thiers领导的法兰西政治组织,主要在法兰西王政复辟下为民主打拼。英文是Help yourself, and heaven will help you。救助自己,天堂才会帮你),只有几个美利坚人和爱尔兰人。
  • 迪韦奈先生,今次聚会的策划人,清一清喉咙说:“先生们!”指著蒙特利尔市长,“我们的主席!”
  • 他举起酒杯:“敬人民,和所有合法权力的最初推动力!”在众多掌声和祝酒之后,晚餐正式上桌。
  • 我举起酒杯:“敬尊贵的主人迪韦奈先生和聚会的策划人麦克唐奈先生!”掌声竭止后,迪韦奈先生站了起来。
  • “朋友们!各位爱国者!压迫者宣称拥有圣约翰日,现在他们正庆祝他们的秘密社团的成立。”
  • “但他们不会长久拥有这受祝福的一天!”所有人欢呼。“我们会组成自己的会社!我们会把这天归还人民!”

我的国家我的爱[]

PL-MON PAYS MES AMOURS

我的国家我的爱

晚餐后,协约已定,诺言已允。我们联合起来对抗压迫者!我们准备好改变世界!

  • 音乐停止,一个男人开始唱“Comme le dit un vieil adage(一个古老的谚语曾说道)……”其中一个小提琴手失踪了。“Rien n'est si beau que mon pays(没有什么比我的国家要美丽)……”
  • 歌声继续,但我看到有个人溜进大宅里,是拉罗斯先生?我跟随他,在歌唱到“Ô Canada! mon pays, mes amours(加拿大啊!我的国家,我的爱)”时,我推门进去看看。
  • 里面一个人也没有,正当我想提醒外面的人时,我听到有脚步声!楼上?拉罗斯先生他在上面搞什么鬼?我跑上楼梯。
  • 其中一个麦克唐奈先生的仆人倒卧在血泊之中!那不知去向的小提琴手就在侧旁!“医生,请保持冷静。”我望向拉罗斯先生。
  • “这小提琴手谋杀了这可怜虫。”他解释道。“我不知为何,但他为他们工作!我一定要解决他。”
  • 压迫者在监视我们!“当基本人权与自由受威胁”我说“一切都是合法。”

仲夏夜[]

自从收到约翰叔叔的结婚礼物已经一年了。今天,约翰内斯用一封给贝丝女士的信作为给我的惊喜。

记忆详情[]

目标:伊丽莎白·简·韦斯顿

地点:布拉格

时段:公元1604年

信函[]

PL-THE LETTER

信函

我颤抖著的撕开约翰叔叔信件的封口。对于一个整天对著信件的人依然这样兴奋会不会太傻?

  • “贝丝女士,我对我长时间的沉默感到抱歉。但我在曼彻斯特作为看守者的工作让我相当忙。”
  • “尽管如此,我还是打算学习两种不关系的论题,关于一个即将来到布拉格,由一个来自爱文河的游吟诗人所创作的戏剧。”
  • 爱文河的游吟诗人?是在说英格兰威廉·莎士比亚吧。我听过不少他的传闻。
  • “去年,我很高兴观赏过在伦敦环球剧院上演的戏剧,那是相当有启发性的经验。”
  • “亲爱的贝丝女士,我相信这戏剧的中心思想和你的兴趣有所连系。”我把头晾在椅背上,笑著。
  • 仲夏夜之梦》将会上演,我和约翰内斯将会六月二十一日去欣赏。

戏剧[]

PL-THE PLAY

戏剧

我对弗拉季斯拉夫大厅挤满观众毫不出奇。其实,这也只是布拉格城堡的游吟诗人演出的再现。

  • 喜剧的第一部份令人失望,只是在交代一些琐事,例如女儿拒绝嫁给她父亲为她选择的男人。
  • 我瞅见约翰内斯笑了几次,这让我挺开心。挺幽默的,但读完约翰叔叔的信后,我这部戏剧有着更大的期望。
  • 第二幕,奥伯龙,精灵王国的国王和他的王后缇坦妮雅上场,戏剧变得更有看头,我更用心去看。
  • 迫克的出使情节加深,那是一个神秘的顽皮鬼。他没有跟随奥伯龙的命令,而是制造了混乱。
  • 迫克是否故意错用爱情魔药?他是否对精灵王效忠?他是否只在跟著自己的行程?
  • 在经历众多精灵闯出的祸,剧中的凡人只以为自己在森林里发了一场梦。

捣蛋鬼[]

PL-THE TRICKSTER

捣蛋鬼

所有的演员都下台了,除了迫克。“要是我们这辈影子有拂了诸位的尊意,”迫克说。对,精灵都是影子……

  • 迫克继续:“就请你们这样思量,一切便可得到补偿;这种种幻景的显现,不过是梦中的妄念。”
  • “这一段无聊的情节,真同诞梦一样无力。”为什么要暗示这故事毫无价值?为什么说这戏剧只是个幻像?
  • “先生们,请不要见笑!倘蒙原宥,定当补报。万一我们幸而免脱这一遭嘘嘘的指斥,我们决不忘记大恩,迫克生平不会骗人……”我嘻笑,迫克唯独不会是个老实人。
  • “……如果我们有不劳而获的运气。”他们确实有。“我迫克祝大家晚安。再会了!肯赏个脸儿的话,就请拍两下手,多谢多谢!”是的,迫克是!捣蛋鬼!诱惑者!
  • 我被突然的浪潮般的掌声吓一跳。所有演员回到幕前鞠躬。我很好奇,到底有什么秘密埋藏在这喜剧之中?

谜团[]

PL-THE ENIGMA

谜团

观众开始离开大厅,但约翰内斯和我在逗留。“真是个好喜剧,对不对?”约翰内斯的笑容停滞在他的脸上。

  • 我通常都很享受与丈夫讨论诗歌,文学和戏剧,但现在我实在无心去谈。我一定要理解当中背后的意义!
  • “这些角色真是绝妙的创作!”我点头,听点没听点的。不知为何,我觉得约翰内斯是错的,他们对于我十分真实。
  • 迫克说了什么“国王,这些凡人真愚蠢。”在远古神话中的神一定相信这些,祂们把我们凡人玩弄于股掌。
  • 在背幕,约翰内斯继续分析,如果奥伯龙和缇坦妮雅都是远古的神?如果……
  • 提泰利娅戴著后冠,就像约翰叔叔给我的赫拉画像一样。单纯的巧合,但假如奥伯龙和缇坦妮雅就是宙斯和赫拉?
  • 那么迫克那奸诈小人呢?他挑战奥伯龙的耐心就像普罗米修斯挑战宙斯的权能一样。我一定要告诉约翰叔叔我的发现!

琐闻趣事[]

这些故事的主题都是在仲夏节这一时刻,仲夏节又被称为施洗者圣约翰节。就像之前篇章都是围绕圣诞节。

外部链接[]

《刺客信条:传承计划》 记忆序列
意大利战争
巴尔托洛梅奥·德·阿尔维阿诺 - 弗朗切斯科·韦切利奥 - 马里奥·奥迪托雷 - 佩罗托·卡尔代龙
罗马
菲奥拉·卡瓦扎 - 乔瓦尼·博吉亚 - 弗朗切斯科·韦切利奥 - 乔瓦尼·博吉亚
假日
昔日圣诞幽灵 - DATA-DUMP S00.S02
神圣的科学
玛丽亚·埃米尔 - 撒拉克丝的居鲁士 - 伊丽莎白·简·韦斯顿 - 会友 V.O.V.
Advertisement