FANDOM


Eraicon-Memories-02Eraicon-AC4

甘蔗與收益(Sugarcane and Its Yields)愛德華·肯威基因記憶中其中一個的虛擬表象,由阿布斯泰戈娛樂公司一位研究分析師通過Animus重溫。

描述編輯

愛德華與詹姆士·基德見面,並策劃掠奪一座農場

對話編輯

愛德華在附近的一座島嶼上見到了基德。

  • 愛德華:“看什麼!這不是威廉·基德的私生子嗎?還是個小男孩,卻比他父親還要邪惡上10倍。”
  • 基德:“居然能在這裡看到你,肯威,看起來還是這麼的時髦跟卑鄙,你是從那個哈瓦那的花花公子身上偷到這身衣服?”
  • 愛德華:“不,先生,我剛剛才從一個屍體上把這套衣服剝下來,因為那傢伙對我出言不遜。”
  • 基德:“啊...。”
  • 愛德華:“那...我聽說你們打算去搶劫一座農莊是怎麼回事?你不回有事瞞著我,對吧?”
  • 基德:“當然不會都瞞著你。每天都會有雙桅縱帆船運一堆糖到附近的農莊,通常他們都會先停在這裡賣個幾箱糖,有個今天來這裡的人身上很多錢,如果你打算搶劫他的農場,我會告訴你在哪裡。”
  • 愛德華:“快告訴我。這是貝克福德先生的農場嗎?”
  • 基德:“沒錯,他在附近幾座小島都擁有農場,而且他真的超級有錢的。”
  • 愛德華:“這就是我想搶的那種人。”
  • 基德:“他的手下都會在這附近監視,先找到他的手下,讓他們帶著你找到你的目標。”

愛德華鎖定了貝克福德的手下正與當地商人交談著。

  • 總管:“是的,是的,我們是按照貝克福德先生的意思定價,同時我們也得保證穩定的品質。”
  • 商人:“是的,豐沛的糖漿與原料甘蔗,理所當然。”
  • 總管:“很高興聽您這麼說,儘管您在這的事業似乎並不穩定,但我知道您擁有一雙慧眼。”

愛德華跟蹤貝克福德的手下。

  • 總管:“畢佛、曼寧,你們過來,我們要離開了。”
  • 士兵:“是的,長官,我們要往哪裡去?”
  • 總管:“我們得先回農場點貨,今年豐收到我還來不及點貨呢!”
  • 士兵:“先生,您是否過於張揚了些,這裡似乎不是個能講這種事的地方,知道嗎?”
  • 總管:“拜託啊老兄,我才剛在這裡完成一筆交易!你對這裡的了解應該沒有我多吧?”
  • 士兵:“那我就不必多言了,先生。”
  • 總管:“小子們,動起來。我們要回家了!”

愛德華回到了“寒鴉號”並跟蹤貝克福德的手下的船。

Sugarcane And Its Yields 4

“寒鴉號”尾隨貝克福德的手下的船

  • 阿德瓦勒:“船長,你看起來像是在盤算著什麼大事,我以前也有見過你這種表情。”
  • 愛德華:“你說的沒錯,阿德,我偷聽到貝克福德的人在誇耀他們農場的事業,還有他所有貨物的存放地點。我想我們應該直接把那些東西搶過來,然後把這些東西轉手用高價賣回給他們。”
  • 阿德瓦勒:“啊!多麼有遠見的人啊!我喜歡這個主意。”
  • 愛德華:“先等等,阿德,看來我們有麻煩了。”
  • 阿德瓦勒:“我看的出來”
  • 愛德華:“這人是幫貝克福德底下的人工作的,你認識他們嗎?有聽過貝克福德跟他的糖漿帝國嗎?”
  • 阿德瓦勒:“是的,貝克福德跟德拉克斯,我沒有在他們的農場工作過,但我有聽過他們被別人咒罵。”
  • 愛德華:“你以前有在農場工作過,沒錯吧?”
  • 阿德瓦勒:“一個很好的農場,沒錯,當烹煮的助手。”
  • 愛德華:“烹煮什麼?水嗎?還是其他的東西?”
  • 阿德瓦勒:“烹煮甘蔗汁,製糖的過程極為繁複以及危險,這一定就是為什麼糖漿能賣這麼貴的原因。”
  • 愛德華:“告訴我你是怎麼在農場里日夜辛勤工作的?”
  • 阿德瓦勒:“恩,當甘蔗收割後,會被丟到兩個鋼鐵滾輪之間,把汁液從甘蔗中榨出來。在收集一定數量的甘蔗汁後,就得把甘蔗汁的水分煮干,通常我們會用一個大銅鍋來煮。我告訴你吧!兄弟,煮糖漿大概是這世界上最炎熱的工作環境了,只要不小心碰到滾燙的鍋子,你的皮膚馬上就會燒爛,就算治好也會留下一道可怕的疤痕。”
  • 愛德華:“老天。”

他們抵達了農場。

  • 愛德華:“太靠近這裡有點冒險,那些巡邏的士兵會抓到我們的。”
  • 阿德瓦勒:“那就把船丟在這裡偷偷上岸吧,我們會照顧寒鴉號的。”

愛德華上岸,尾隨著總管。

Sugarcane And Its Yields 5

愛德華穿越農場尾隨著總管

  • 總管:“這是怎麼了!為什麼一片混亂?”
  • 守衛:“只是個小型派對,先生,今天是威明頓的生日。”
  • 總管:“你們居然在值勤的時候喝醉了!”
  • 守衛:“不會有問題的,先生,一切都很穩當。”
  • 總管:“最好是不會有問題,今晚最好加強兩倍人力守衛。”
  • 守衛:“兩倍?先生,為什麼需要兩倍人力?”
  • 總管:“我相信我被跟蹤了,年輕人,而且我確定是被海盜跟蹤,只是對於一個無賴來說,那艘船也太大了。看那艘船的大小也不會是奴隸船。不管怎樣加強兩倍人力就對了!而且今晚最好張大你該死的眼睛,注意不尋常的狀況。嘿!你這個傢伙給我打起精神,做好你的工作!”
  • 守衛:“抱歉,長官,我會注意的。”
  • 總管:“老天,今天到底發生了什麼事?如果你最到連站都站不穩,你是要怎麼敲響警鐘?
  • 守衛:“抱歉,長官,我可以的,如果我發現有什麼狀況,你一定會聽到警鐘的聲音,我保證。”
  • 總管:“我想跟這裡的負責人談談,我想要進去倉庫。你們哪只看門狗有鑰匙?嗯?有人聽到嗎?把鑰匙給我叼過來!
    鑰匙,該死的!快來人把鑰匙拿給我!”

愛德華找到了鑰匙持有者並拿走了鑰匙,之後他和他的人馬洗劫了倉庫。

結局編輯

愛德華尾隨貝克福德的總管到了農場,並洗劫了當地的倉庫。

畫廊編輯

瑣事編輯

在此記憶中,當愛德華在安地列斯島前方航行尾隨著總管時,有出現一艘風帆戰艦的蹤跡。

參見編輯

序列1:序章
愛德華·肯威
序列2:西班牙之海
充滿活力的哈瓦那 - ...那我的糖呢? - 沃波爾先生,如果我沒記錯? - 那位被他們稱為聖者的人 - 拿到應得的 - 尋寶艦隊
序列3:海盜共和國
新手船長 - 招募中 - 捕獲與掠奪 - 升起黑旗 - 甘蔗與收益 - 正當防衛 - 一個瘋子
Sequence 4: Retribution
This Old Cove - Nothing Is True... - The Sage's Buried Secret - Overrun and Outnumbered
Sequence 5: Mistaken Motives
The Forts - Traveling Salesman - Unmanned
Sequence 6: Shifting Sands
Diving for Medicines - Devil's Advocate - The Siege of Charles-Towne
Sequence 7: The British Invasion
We Demand a Parlay - The Gunpowder Plot - Commodore Eighty-Sixed - The Fireship
Sequence 8: No Regrets
Do Not Go Gently... - Vainglorious Bastards - Marooned
Sequence 9: Muddied Waters
Imagine My Surprise - Trust Is Earned
Sequence 10: Dead Reckoning
Black Bart's Gambit - Murder and Mayhem - 觀測所(記憶)
Sequence 11: To the Lees
To Suffer Without Dying - Delirium - ...Everything Is Permitted
Sequence 12: The Eagle and the Jackdaw
A Governor No Longer - Royal Misfortune - Tainted Blood - Ever a Splinter
Sequence 13: Epilogue
The End - How Grand, Master Kenway!
Templar hunts
Opía Apito
The Taíno Assassin - Templar Ships - Right-Hand Man - The Trail of Lucia Márquez
Rhona Dinsmore
Bureau Under Attack - A Thief in the Market - Arms Race - Flint's End
Antó
The Maroon Assassin - Recruiting Maroons - Under Attack - The Commander's Ruse
Vance Travers
Oh Brother... - The Other Brother - Upton's Sorrow - Queen of Pirates, King of Fools
Assassination contracts
The Plantation Master - The Guard Post - The Slave Traders - The Judge - The Weapons Smugglers - The British Captain - Beach Bonfire - A Shipment of Powder - The Spanish Commander - Unlicensed Dealer - No More Taxes - A Botched Escape - The Pirate Captain - The Outlaws - Tomb Raiders - A Last Drink for the Road - Castaway - The Unworthy Brother - The Poachers - The Deserter - The Twin Dilemma - The Dreaded Pirate - The Expedition - The Slave Master - A Slaver's Business - The Informant - The Treasure Hunter - Shady Business - The Smuggler's Squat - The Outlaw's Cave
Naval contracts
An Eye for an Eye - The Law of the Ocean - A Spanish Plague - Driftwood - Silk on the Waves - Contraband - Private Escort - Blind Justice - The Realities of War - Hunter Gatherer - Papers, Please - Weathering the Storm - Smuggler's Den - A Personal Matter - The Final Contract
Aveline missions
The Rebel Camp - The Fort - The Tower
Freedom Cry missions
The Calm Before the Storm - A Common Enemy - Laying the First Brick - A Ship of His Own - Lifting the Veil - A Scientific Inquiry - Plant the Seeds - Down with the Ship - De Fayet's Last Stand
除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。

Fandom may earn an affiliate commission on sales made from links on this page.

Stream the best stories.

Fandom may earn an affiliate commission on sales made from links on this page.

Get Disney+