Eraicon-AC1.pngEraicon-Brotherhood.pngEraicon-Revelations.pngEraicon-AC3.pngEraicon-Unity.png


Smallwikipedialogo.png
刺客徽章.png 兄弟会需要你的帮助!

本条目包含未翻译内容。您可以帮助刺客信条 维基来 翻译这个条目

“You do realize the Assassin will gut you in the very near future? Well, those of you he doesn't drain, castrate, behead, or drop from high places, that is!”
―一名义勇市民正嘲讽守卫。[来源]

大马士革阿泰尔和一群义勇市民在一起

义勇市民(Vigilantes )是一类没有官方背书的自发保护平民的人。他们实际上履行了执法人员的职责,帮助逮捕没有被警察发现的罪犯。

历史上,义勇市民也反对进行高压统治的当权者的利益。从第三次十字军东征文艺复兴美国独立战争,当地的义勇市民都帮助刺客,在守卫的追捕时拖延他们。在许多情况下,他们对刺客的感激源自兄弟会的善举,如解救他们的朋友和家人或从博吉亚家族手中解放罗马某一区域。

历史[编辑 | 编辑源代码]

第三次十字军东征时期[编辑 | 编辑源代码]

During the Third Crusade, vigilante groups in the cities of Damascus, Acre, and Jerusalem usually comprised men who opposed the local governance of their cities. They were those individuals who openly stood up to guards or whose friends and relatives found themselves in trouble with the authorities. As such, their interests tended to align with the Levantine Brotherhood of Assassins. Assassins such as Altaïr Ibn-La'Ahad frequently went out of their way to rescue civilians harassed by guards, and in gratitude, these citizens' families and friends would pledge to protect him in turn at their own peril.[1]

Although they were always unarmed, these vigilantes never hesitated to impede the pursuit of guards by intercepting them and holding them back by the arms. This allowed an Assassin such as Altaïr to either make his escape, dispose of his pursuers, or assassinate his target. The vigilantes' assistance was not restricted to only the Assassins though; in 1191, vigilantes at the southeast entrance of the Souk Al-Silaah in Damascus aided the escape of a thief who stole from a merchant. Because they gathered at regular spots, Altaïr discovered by eavesdropping on this thief that this specific group of vigilantes could serve as a means of escape after his assassination of the Templar black arms dealer Tamir at the souk.[1]

Vigilantes during this period typically donned uniform attire. In Acre, this would usually consist of ragged brown coats, caps, and pants whereas vigilantes in Damascus and Jerusalem wore plain, black tunics.[1]

文艺复兴时期[编辑 | 编辑源代码]

罗马的一群义勇市民

Vigilantism persisted as a societal phenomenon into the Renaissance period in Italy. From 1500 to 1503, during the Italian Assassin Ezio Auditore da Firenze's campaign to dismantle Borgia control of Rome, much of the common people came to support his movement. Those who were not recruited into the Assassin Brotherhood as apprentices sometimes undertook vigilantism to assist the Assassins. In each district, Ezio's destruction of the Borgia Tower would inspire small groups of vigilantes to begin openly gathering in the streets, hurling insults at nearby guards and standing ready to aid Ezio at any time.[2]

Their aid was indistinct from that of their predecessors in the Third Crusade; they took it upon themselves to intercept any nearby guard pursuing an Assassin, grabbing them by their arms to hinder their movements. Aside from directly assaulting the guards, they would also hide Ezio from them.[2]

军械库附近的奥斯曼义勇市民

In 1511, when Ezio stirred a riot at the Harbor of Theodosius in Constantinople, several vigilantes participated in the fight against the Janissaries. Though many were unarmed and other wields only pitch forks, they risked their lives to protest injustices of the regime. Once the rioters had broken through the gate and into the Arsenal itself, vigilantes continued the battle against the Janissaries and elite soldiers inside.[3]

美洲殖民地[编辑 | 编辑源代码]

Haytham by a group of vigilantes in Boston

During the American Revolutionary War, vigilantes lent their assistance to the Assassin Ratonhnhaké:ton, better known as Connor. Vigilantism by this period had remained largely unchanged throughout the centuries; vigilantes continued to impede pursuers of the Assassins whenever the chase passed before them or otherwise they would hide Connor from his enemies. As with their Roman counterparts in the Renaissance, they became more prevalent as the Assassins eroded Templar influence in the colonies, giving them the freedom to congregate. While vulnerable to dispersal under force by soldiers, they would most often not hesitate to return to the same area once conflict had ended.[4]

Along with ordinary vigilantes, rioters were also widely prevalent in Boston and New York City during this period, fanning the flames of the American Revolution by stirring up crowds of civilians. Their commotions were a distraction for British soldiers and allowed Connor to slip by without notice. In other cases, in the absence of an active riot, Connor would even command his apprentice Stephane Chapheau to spark one himself if a diversion was needed.[4]

Stephane's penchant for riots was first witnessed by Connor on 6 December 1773 when the Frenchman fought back against British tax collectors and then went on a rampage through the streets murdering British soldiers on sight. That day, after he ended his killing spree by killing a henchman of the Templar William Johnson—though he believed him to be a mere taxman—he was recruited by Connor who advised him to channel his aggression through means other than wanton violence.[4]

Rioting had a tradition in the British American colonies that dated back to at least the Boston Massacre on May 5, 1770. On that day, an angry mob that gathered before the Old State House to protest the Townshend Acts were fired upon by British soldiers in a confusion triggered by the Templar Charles Lee.[4]

法国大革命时期[编辑 | 编辑源代码]

法国大革命时期的巴黎,义勇市民通常是勇敢和温和的革命分子,如吉伦特派,他们的着装类似工人和底层阶级。在冲突中,他们在街上频繁与极端分子交火,引来国民卫队[5]

因为温和革命分子是法国刺客兄弟会的忠实盟友,他们在巴黎某一地区的出现意味着刺客对这片区域的控制。随着刺客阿尔诺·多里安刺客议会完成的瓦解圣殿骑士对城市的控制的任务越来越多,革命期间这些温和分子的出现也日益增多。与此相对,因为极端分子是圣殿骑士的支持者和走狗,在圣殿骑士控制的极盛期,他们的分布更为广泛。[5]

琐闻[编辑 | 编辑源代码]

  • 被义勇市民擒住的卫兵不能移动或防卫,能让玩家可以轻松地击杀或甩开追兵。
  • 义勇市民可以擒住卫兵5秒左右,然后卫兵就会挣开束缚,不过他还是有可能马上又被擒住。
  • 任何卫兵,不论何种体力和类型,都可以被义勇市民擒住。甚至某些刺杀目标也拿他们没办法。
  • 如果所有的追兵在义勇市民的协助下被杀死,市民们就会解散不能再次使用,除非再次拜访这片区域。
刺客信条
  • 如果阿泰尔在没有被追捕的情况下经过一队义勇市民,他们会发出友好的问候,说一些“谢谢你救了我的女儿”、“如果需要,我就在这”这样的话。
刺客信条:兄弟会
  • 当博吉亚卫兵在义勇市民附近时,他们会公开辱骂卫兵,如果埃齐奥被卫兵追捕,义勇市民会称赞他的自由奔跑技巧,如“没有人可以追上他!他多么优秀!真是振奋人心!”。
  • 很罕见的情况下,博吉亚士兵会攻击已经解散的义勇市民。
  • 玩家偶尔会听到义勇市民谴责切萨雷·博吉亚,称“他就是魔鬼本身”,即使在完成最后一个主线任务比亚纳围城战杀死了切萨雷。
刺客信条:团结
  • 不像前作中义勇市民,本作中的义勇市民不再赤手空拳,也不仅仅只是用来拖延追兵,他们可以使用剑和火枪战斗,甚至在玩家不在场时自己引发冲突。

参考与来源[编辑 | 编辑源代码]

社区内容除另有注明外,均在CC-BY-SA许可协议下提供。