I thought we wanted the same thing. This memory has been marked as incomplete. Please see the talk page for more details, update the page to include the missing dialogue transcription(s) or choice(s), and then remove this template once done. |
A Common Enemy was a virtual representation of one of Adéwalé's genetic memories, relived by a research analyst at Abstergo Entertainment in 2013 through the Animus Omega.[1]
Description[]
Adéwalé, now stranded on Saint-Domingue, sought out the intended recipient of the Templar parcel.
Dialogue[]
Adéwalé woke up on a beach and noticed an overseer attacking a woman who fled from him.
- Overseer: Sale truie! (Dirty sow.)
- Woman: Non! (No!)
- Overseer: Ca coûtera une oreille. (This will cost you an ear.)
- Adéwalé: (Bully.) The Templar can wait. This woman must not suffer.
- Overseer: [FRENCH] courir...deus orielle! (...run...two ears!)
With a machete he found on the beach, Adéwalé killed the overseer and saved the woman.
- Woman: Merci, mon Dieu. Désolé.(Thank God. Sorry.) I have nothing to offer but thanks.
- Adéwalé: Nothing else is needed. As a boy, I fled the same fate.
- Woman: Why would you risk recapture?
- Adéwalé: Men of principle know the bigger risk is to turn away.
The woman looked over the dead overseer.
- Adéwalé: I am looking for Bastienne Josèphe. Do you know her?
- Woman: Moi même? M'pa kou nan! (Of course not!) But any "fine gentleman" may lead you to her.
She shoved the overseer's corpse with her foot, turning it face down.
- Woman: Find another in town.
- Adéwalé: The thanks is now mine. Do you have a place of refuge?
- Woman: My family waits in the mountains. (Beyond the mountains, more mountains.)
- Adéwalé: Jesois avec vous. (God be with you.)
Adéwalé set out to find a gentleman, Louis Godin, who would lead him to Bastienne.
- Godin: Madame Josèphe's women are the finest outside Paris. Mark my words though: Guzan has eyes only for me. I'm on my way there now, to present her with a gift.
- Man: Enjoy yourself, sir. And fear not. You'll meet no competition from me. My heart is too weak!
Adéwalé tailed the man to the brothel La Dame en Rose, where he overheard a conversation between Bastienne and Governor de Fayet.
- Bastienne: You think me a traitor!
- De Fayet: Slaves will be safer for it.
- Bastienne: Monsieur Gouverneur (Mr. Governor), if they felt safe at the plantation, do you think they would rebel?
- De Fayet: Of course. It is their animal nature. Violence is the only currency that motivates them. Like coin, to you. If you want to protect your African friends, spread the word. Quiet them down. Otherwise...
- Bastienne: You need not describe. I know what you do.
- De Fayet: I could not raise a hand to hurt a fly. But the Overseers have every right to discipline as they see fit.
- Bastienne: That will not be necessary. I will deliver your message. The cost will be high.
- De Fayet: We will both profit by it.
- Bastienne: Is there any other service you require, Gouverneur (Governor)?
- De Fayet: An old man like me? I dare say Guzan has exhausted me already.
- Bastienne: Then show yourself out.
Adéwalé approached Bastienne.
- Adéwalé: Madame Josèphe. Expecting a package?
- Bastienne: It, but not you. Where is l'Admiral (the Admiral)?
Adéwalé remained silent.
- Bastienne: I see. And do you mean for me to meet the same fate? Look around. One threat, and these men will end you.
- Adéwalé: I bring no threat. Tell me, how do the Templars allow you to carry on like this?
- Bastienne: I am only the messenger. But before you judge, remember the Templar coin, like any, will buy the freedom of men like you. I know this mark.
- Adéwalé: You know nothing.
- Bastienne: You have the brand of a slave, the eloquence of a scholar... hands of a sailor... and an Assassin's hood. Few weapons. I think the storm stranded you. What do you need? A ship? Shelter? These things can be had for the price of this parcel.
- Adéwalé: I need nothing I (can't) win for myself. But prove that what you promise is true, and perhaps something can be arranged.
- Bastienne: Is this your game? Very well. Then you will do me a favor. Augustin Dieufort is a very secretive man. First, find his plantation contact, and give him this message from the Gouverneur (Governor). Augustin will give you all the proof you need. Repeat this password: Si li pas dodo crab la va manger. (If you don't go to sleep, the crab will eat you.)
- Adéwalé: Si li pas dodo crab la va manger. (If you don't go to sleep, the crab will eat you.)
- Bastienne: Pas mal. (Not bad.) A convincing baritone. Now, I suggest you leave, before my admirers get suspicious.
Outcome[]
Adéwalé received information on where he could start his investigation.
Trivia[]
- The password Bastienne gives to Adéwalé is from a real Haitian Creole lullaby. The slave to whom you must give the password can be heard singing the rest of the lullaby.