Adéwalé woke up on a beach, and noticed a woman being attacked.
- Overseer: (Dirty sow.)
- Woman: (No!)
- Overseer: (This will cost you an ear.)
- Adéwalé: (Bully.) The Templar can wait. This woman must not suffer.
With a machete he found on the beach, Adéwalé killed the overseer and saved the woman.
- Woman: (Thank God. Sorry.) I have nothing to offer but thanks.
- Adéwalé: Nothing else is needed. As a boy, I fled the same fate.
- Woman: Why would you risk recapture?
- Adéwalé: Men of principle know the bigger risk is to turn away. I am looking for Bastienne Josèphe. Do you know her?
- Woman: (Of course not!) But any "fine gentleman" may lead you to her. Too late for this one. Find another in town.
- Adéwalé: The thanks is now mine. Do you have a place of refuge?
- Woman: My family waits in the mountains. (Beyond the mountains, more mountains.)
- Adéwalé: (God be with you.)
Adéwalé set out to find a gentleman, Louis Godin, who would lead him to Bastienne.
- Godin: Madame Josèphe's women are the finest outside Paris. Mark my words though: Guzan has eyes only for me. I'm on my way there now, to present her with a gift.
- Man: Enjoy yourself, sir. And fear not. You'll meet no competition from me. My heart is too weak!
- Bastienne: You think me a traitor!
- De Fayet: Slaves will be safer for it.
- Bastienne: (Mr. Governor), if they felt safe at the plantation, do you think they would rebel?
- De Fayet: Of course. It is their animal nature. Violence is the only currency that motivates them. Like coin, to you. If you want to protect your African friends, spread the word. Quiet them down. Otherwise...
- Bastienne: You need not describe. I know what you do.
- De Fayet: I could not raise a hand to hurt a fly. But the Overseers have every right to discipline as they see fit.
- Bastienne: That will not be necessary. I will deliver your message. The cost will be high.
- De Fayet: We will both profit by it.
- Bastienne: Is there any other service you require, (Governor)?
- De Fayet: An old man like me? I dare say Guzan has exhausted me already.
- Bastienne: Then show yourself out.
Adéwalé approached Bastienne.
- Adéwalé: Madame Josèphe. Expecting a package?
- Bastienne: It, but not you. Where is (the Admiral)? I see. And do you mean for me to meet the same fate? Look around. One threat, and these men will end you.
- Adéwalé: I bring no threat. Tell me, how do the Templars allow you to carry on like this?
- Bastienne: I am only the messenger. But before you judge, remember the Templar coin, like any, will buy the freedom of men like you. I know this mark.
- Adéwalé: You know nothing.
- Bastienne: You have the brand of a slave, the eloquence of a scholar... hands of a sailor... and an Assassin's hood. Few weapons. I think the storm stranded you. What do you need? A ship? Shelter? These things can be had for the price of this parcel.
- Adéwalé: I need nothing I (can't) win for myself. But prove that what you promise is true, and perhaps something can be arranged.
- Bastienne: Is this your game? Very well. Then you will do me a favor. Augustin Dieufort is a very secretive man. First, find his plantation contact, and give him this message from the (Governor). Augustin will give you all the proof you need. Repeat this password: Si li pas dodo crab la va manger (If you don't go to sleep, the crab will eat you.)
- Adéwalé: (If you don't go to sleep, the crab will eat you.)
- Bastienne: (Not bad.) A convincing baritone. Now, I suggest you leave, before my admirers get suspicious.
Adéwalé received information on where he could start his investigation.
- The password Bastienne gives to Adéwalé is from a real Haitian Creole lullaby. The slave to whom you must give the password can be heard singing the rest of the lullaby.