Assassin's Creed Wiki
Регистрация
Advertisement
Assassin's Creed Wiki

Расплата за измену — шестое воспоминание первой последовательности в игре Assassin's Creed II.

Описание[]

Эцио Аудиторе увидел свою сестру, Клаудию Аудиторе, в одиночестве, сидящей во дворе. Поговорив с ней, Эцио узнал, что ее молодой человек, Дуччо де Лука, совершил измену. Возмущенный предательством, Эцио отправился на поиски Дуччо.

Диалог[]

  • Эцио: Ehi Claudia. (Эй, Клаудия.) Как дела?
  • Клаудия: Bene... (Хорошо...)

Обеспокоенный плохим настроением сестры, Эцио спросил у нее, что ее беспокоит.

  • Эцио: Что случилось?
  • Клаудия: Это Дуччо.
  • Эцио: А в чем дело?
  • Клаудия: Кажется, он... мне изменяет.
  • Эцио: Кто тебе сказал?
  • Клаудия: Девочки. Я думала, они мои подруги.
  • Эцио: Гарпии! Тебе не стоит дружить с ними.
  • Клаудия: Я его любила.
  • Эцио: Нет, Клаудия. Ты только думала, что любишь.

Голос Клаудии принял агрессивный тон.

  • Клаудия: Он поплатится за то, что сделал.
  • Эцио: Жди меня здесь. Я поговорю с ним.

Эцио нашел Дуччо у Санта-Мария-дель-Фьоре с женщиной, которой он дарил кольцо.

Cheat 2 v

Дуччо дарит женщине кольцо

  • Женщина: О, Дуччо! Какое оно красивое!
  • Дуччо: Для тебя только самое лучшее, amore mio. (любовь моя)
  • Женщина: Но... как же Клаудия? Я думала, ты обручен с ней?
  • Дуччо: Отец сказал, что мне нужна невеста получше.

Дуччо ударил ее чуть ниже спины.

  • Женщина: Birbante! (Шалун!) Пойдем, погуляем
  • Дуччо: О! У меня на уме кое-что другое...
  • Женщина: О, Дуччо...

Дуччо поцеловал ее, но их прервал Эцио.

  • Эцио: Ehi, lurido porco! (Эй ты, свинья!)
  • Дуччо: Эцио, друг мой!

Эцио ударил Дуччо в челюсть.

  • Дуччо: Ma che ti piglia?! (Что за черт?!)
  • Эцио: Ты оскорбляешь мою сестру, разгуливая с этой puttana. (шлюхой)

Женщина опешила от оскорбления Эцио.

  • Дуччо: О... о чем ты?!
  • Эцио: Я видел, как ты подарил ей кольцо. Слышал, что ты сказал.
  • Дуччо: Если бы твоя сестрица не дрожала так за свою virtù... (честь...)
  • Эцио: Ты разбил ей сердце.
Beat A Cheat 2

Эцио угрожает Дуччо

  • Дуччо: Ха! А тебе я разобью морду!

Эцио и Дуччо начали драться на кулаках.

  • Дуччо: Все вы, Аудиторе, хвастуны. Но когда доходит до дела... Ха!
  • Эцио: Ты пожалеешь о том, что открыл рот!
  • Дуччо: Я бы мог многому научить твою сестру!
    Ей повезло, что у нее был я!
  • Эцио: Bastardo! (Ублюдок!)

В конечном счете, Дуччо сдался.

  • Дуччо: Basta! Mi arrendo! (Хватит! Я сдаюсь!)
  • Эцио: Держись подальше от моей сестры!

Итог[]

Побив Дуччо, Эцио убедился, что тот больше никогда не заговорит с его сестрой.

Галерея[]

Ссылки[]

Воспоминания Assassin's Creed II
Основные воспоминания
Последовательность 1: Невежество — это блаженство
Мальчишки - Видели бы вы другого парня - Братья-соперники - Стаканчик перед сном - Посыльный - Расплата за измену - Тайна Петруччо - Друг семьи - Особая доставка - Узник - Наследство - Последний герой
Последовательность 2: План побега
Маскировка - Козырь в рукаве - Судья, присяжный, палач - В убежище - Арривидерчи
Последовательность 3: Покойся с миром
Помощь в дороге - Дом, милый дом - Повторенье - мать ученья - Неотвратимость наказания - Новые планы
Последовательность 4: Заговор Пацци
Живой пример - Охота на лис - До встречи - Тайна Новеллы - Волки в овечьих шкурах - Прощай, Франческо
Последовательность 5: Свободные концы
Четыре жертвы - Кусачий клинок - Обходной манёвр - Городской глашатай - За закрытыми дверями - Выходи играть - Человек в рясе - ещё не монах - С такими друзьями
Последовательность 6: Каменистая дорога
В дороге - Каникулы в Романье - Tutti a Bordo
Последовательность 7: Венецианский купец
Бенвенуто - Отметина на память - По кирпичику - Побег - Встречают по одёжке - Уборка в доме - На личном примере - Огромный скачок вперёд - Решительный штурм
Последовательность 8: Необходимость — мать изобретения
Одного поля ягоды - Если сразу не получится... - Кто не рискует, тот не пьет марсалу - Хорошее начало - половина дела - Отважный летун
Последовательность 9: Карнавал
Знание - сила - Девицы в беде - Мудрая монахиня - Гонка стартовала - Захват флага - Сбор лент - Обманом добра не наживёшь - Бурное веселье
Последовательность 10: Форс-мажор
Неудачное стечение обстоятельств - Боец в клетке - Никто не забыт - К бою! - Одним мечом двух зайцев
Последовательность 11: Альтер-эго
Терпение вознаграждается - Спектакль
Последовательность 12: Форли под ударом
Тёплый приём - Телохранитель - Оборона крепости - Крёстный отец - Шах и мат - Яблоко от яблоньки
Последовательность 13: Костер тщеславия
Фиаско во Флоренции - Натюрморт - Карьера - Вперёд и вверх - Соборование - Портовые власти - Точечное вмешательство - На сеновале - Заклятый враг - Судный день - Власть народу - Самосуд
Последовательность 14: Пришел, увидел, победил
Место отмечено крестом - In bocca al Lupo
Дополнительные воспоминания
Тайники
Тайна собора - Тайна Торре-Гросса - Тайна Равалдино - Тайна Сан-Марко - Тайна Визитационе - Вторжение - Над балками, под камнем - Потерпевшие кораблекрушение - Последние почести
Драки
Отвергнутая жена - Неверный муж - Развратник на крыше - Наказание для распутника - Копьё неверности
Гонки
Забег по Сан-Джиминьяно - Флорентийский спринт - Бегом по Романье - Венецианские гонки - Забег по Сан-Марко - Игра в лошадки
Контракты на убийство
Базарный день - Павшие лучники - Политическое самоубийство - Что посеешь, то и пожнешь - Блошиный рынок - Спрос и предложение - Ростки заговора - Злополучные лучники - Мокрое дело - Удар исподтишка - Кровь не водица - Беспощадность - Благородный вор - Не повод для смеха - Выдуманные заслуги - Не марая рук - Большое представление - Проредить ряды - Вперед, к свету - Собрание объявляется закрытым - Иголка в стоге сена - Вожак стаи - Миротворец - Caveat emptor - Вертикальный разрез - Война палатками - Мёртвый курьер - Найти и устранить - Гроза вечеринок - Охота на охотника
Доставки
Свадебные колокола - Тяжелая ноша - Быстрая доставка - Идеальный брак - Казанова
Advertisement