Мы требуем переговоров ― первое воспоминание седьмой последовательности в игре Assassin's Creed IV: Черный Флаг.
Описание[]
В Нассау прибыл Вудс Роджерс, новый губернатор Багамских Островов, чтобы огласить пиратам указ о королевском помиловании всем пиратам, сложившим оружие.
Диалог[]
- Энн: Решил доверить чувства бумаге?
- Эдвард: Просто весточка домой. Я думаю, она давно забыла.
- Энн: А, твое сердце слишком жестоко.
- Рэкхем: В остальном же он излишне мягок.
- Энн: А вам-то что до того, где он размяк, мистер Рэкхем?
- Рэкхем: Хочешь знать мои секреты, да?
- Энн: О, да. Хоть маленький намек. Или солидный, если вы истинный джентльмен.
- Рэкхем: Дай руку.
- Энн: О!
- Эдвард: Кто стреляет?
- Рэкхем: Может быть, корабли заходят в порт.
- Эдвард: Господи.
Эдвард направился на пляж.
- Рэкхем: Будь я проклят. Георг устал от наших проделок. Что за тип?
- Эдвард: Капитан Вудс Роджерс. Не попасться бы ему на глаза.
- Роджерс: Желаем говорить с теми, кто называет себя правителями этого острова. Чарльз Вэйн, Бен Хорниголд и Эд Тетч. Объявитесь, господа.
- Рэкхем: Насчет помилования небось.
- Эдвард: Что это Хорниголд делает?
- Рэкхем: Червяк трусливый!
- Эдвард: Что ж вы задумали?
- Роджерс: Благодарю вас за радушие, капитан Хорниголд. Я полагал, прием будет не слишком теплым.
- Хорниголд: Не путайте вежливость с почтением, губернатор. Я согласен вас выслушать, но не тешьте себя иллюзиями.
- Роджерс: Хорошо сказано. Такой честности я не ожидал ни от кого из пиратов. В свою очередь отнесусь к вам с уважением.
- Чемберлен: Вот увидите, губернатор Роджерс. Эти крысы еще покажут зубы.
- Роджерс: Ну же, коммодор Чемберлен. Я дал капитану Хорниголду слово, что мы будем беспристрастны.
- Чемберлен: Это вам не поможет! Такие, как он — пятно на репутации Его Величества, опухоль для Нового света. Король хочет истребить их, скажем прямо.
- Роджерс: Это городская площадь?
- Хорниголд: То, что нам заменяет ее.
- Роджерс: Неслыханно. Здесь грязно, как в конуре. Капитан Хорниголд, созовите людей.
- Хорниголд: Рэкхем! Вэйн! Быстро к губернатору. Прихватите Бёрджеса и Кокрэма!
- Чемберлен: Обыскать все! И не церемоньтесь с этим отродьем!
- Роджерс: Да, но Король не преуспел на сем поприще, верно? До сих пор все попытки были тщетны.
- Чемберлен: Думайте, что говорите, губернатор! Вы здесь по его воле.
- Роджерс: У меня свои методы, коммодор, будьте любезны уважать их. Остальным же рекомендую разойтись и заниматься своими делами. А ну, расступитесь! Дорогу эмиссарам короля!
- Чемберлен: С дороги, отродье! Живо!
- Роджерс: Мы ведем переговоры с теми, кто правит этой общиной. Остальные могут продолжать заниматься своими обычными делами!
- Чемберлен: Ну ка, прочь! Прочь!
- Роджерс: Коммодор Чемберлен, проследите, чтобы всех купцов, каменщиков и плотников собрали и привели ко мне нынче днем. Нам нужно будет восстановить эту крепость.
- Чемберлен: Нужно изъять оружие, губернатор. Объяснить этим пиратам раз и навсегда, что не стоит связываться с эмиссарами короля.
- Роджерс: Не следует настраивать людей против нас. Мы лучше вооружены, однако нас могут взять числом. Медленно, но верно убедить их — вот наш метод.
- Чемберлен: Какой вздор. Затопим все корабли, что ходят не под флагом короля. Поступим иначе — покажем им свою слабость.
- Роджерс: Замолчите! Я губернатор на службе у короля, черт вас дери! Поэтому все решения остаются за мной. Вам это ясно, сэр?
- Чемберлен: Да, сэр. Все предельно ясно, сэр.
Они дошли до форта.
- Солдат: Вот наши позиции, коммодор. Все готово.
- Чемберлен: Губернатор Роджерс считает, эти глупцы чего-то стоят. Какой вздор! Вернитесь на пост и ждите приказа.
Эдвард проник в форт.
- Роджерс: ...сим документом обещаем, что в случае, если всякий из названных пиратов до пятого сентября 1718 года от Рождества Христова сдастся любому из Министров Его Величества в Великобритании, или Ирландии, или же любому из губернаторов и их заместителей в наших колониях... Таким образом, всякий пират, или пираты, сдавшись на условиях, зачитанных ранее, получит, или же получат, королевское помилование за все нападения, совершенные до 5 января года, следующего за нынешним. Сим королевским документом также предписывается всем адмиралам, капитан и другим морским чинам, всем губернаторам, командующим фортами, замками и другими укреплениями в заморских колониях, и всем офицерам и государственным служащим, не колеблясь брать в плен тех пиратов, что окажутся или не пожелают сдаться.
Эдвард выкрал планы коммадора.
- Роджерс: Примите королевское помилование, господа. Обдумайте все, прислушайтесь к голосу разума. До того времени вы все — пленники на Нассау. Как ни прискорбно, но королевское помилование — ваш единственный шанс
- Чемберлен: Губернатор слишком добр к вам, червяки. Передайте своим: если не примете помилование — мы сотрем этот городишко с лица земли, а всех вас — вздернем к чертям.
- Роджерс: Тихо, коммодор. Мы глашатаи, а не палачи. Пока.
Роджерс и Чемберлен вернулись обратно в дом и пираты начали расходиться.
- Вэйн: Благодарю, сэр! Храни вас Бог!
- Хорниголд: Я думаю, для нас это знак свыше. Примем помилование и сохраним остатки чести.
- Вэйн: Ну нет! Я ни за что не сдамся этому хлыщу.
- Хорниголд: Не глупи, Вэйн! У нас была редкая возможность — шанс из ничего создать свое правительство, которое возглавят те, кто прозорлив. Прошло два года — и что? С меня хватит ошибок.
- Кокрэм: Он дело говорит. А вы боитесь признать.
- Берджес: (Прощайте!), чертовы пропойцы! До встречи на плахе.
- Вэйн: До встречи в аду.
Итог[]
Вудс Роджерс и Питер Чемберлен прибыли в Нассау с королевским помилованием. Хорниголд и его люди решили принять предложение.
Интересные факты[]
- Если последняя сохраненная точка будет загружена до того, как Хорниголд и Чемберлен приведут пиратов в форт, при использовании Орлиного зрения, вся группа будет светиться красным цветом, а не золотым, как должно быть.
- Исключением являются Рэкхем, который не будет светиться вовсе, и Вэйн, который будет светиться синим цветом.
Галерея[]
Ссылки[]
Воспоминания Assassin's Creed IV: Черный флаг
| |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|