Assassin's Creed Wiki
Advertisement
Assassin's Creed Wiki


Врач — третье воспоминание второй последовательности в игре Assassin's Creed III.

Описание[]

Хэйтем и Чарльз Ли отправились на поиски Бенджамина Чёрча, но обнаружили, что он попал в плен к Сайласу Тэтчеру.

Диалог[]

ACIII-Surgeon 1

Уильям сообщает Хэйтему о своем прогрессе

Хэйтем вернулся в таверну "Зеленый дракон" и встретился с союзниками.

  • Хэйтем: Здравствуйте, господа.

Томас Хики рыгнул.

  • Чарльз: Мило.
  • Хэйтем: Ну, Чарльз! Не так уж он плох.
  • Томас: Эй, Кэтрин, толстуха! Вернись сюда! Мне надо выпить!
  • Хэйтем: Как ваши поиски?
  • Уильям: Одних карт и расчетов мало.
  • Хэйтем: А местные жители?
  • Уильям: Сначала мы должны завоевать их доверие.

Томас схватил Кэтрин.

  • Томас: Пожалуй, я знаю, как этого добиться. Тут один малый обращает индейцев в рабство. Если их освободить...
  • Хэйтем: Знаете, где они?
  • Томас: Боюсь, нет.
  • Чарльз: Но Чёрч знает. Он посредник в таких делах. И он в вашем списке.
  • Хэйтем: А я-то ломал голову, к кому обращаться. Браво.

Хэйтем и Чарльз отправились к дому Чёрча. Хэйтем постучал, но никто не открыл.

  • Хэйтем: Прелестно.
ACIII-Surgeon 2

Чарльз Ли и Хэйтем осматривают дом Бенджамина Чёрча

Чарльз выбил дверь.

  • Хэйтем: Чарльз!
  • Чарльз: Сэр?

Хэйтем присоединился к Чарльзу внутри дома. Там они обнаружили большой беспорядок.

  • Хэйтем: Кажется, не только мы ищем мистера Чёрча.
  • Чарльз: Черт! И где он может быть? Что нам делать?

Хэйтем вырезал кусок от портрета Чёрча и отдал его Чарльзу.

  • Хэйтем: Искать его. Идем, я покажу как.

Хэйтем встал около соседей Бенджамина Чёрча и начал подслушивать их диалог.

  • Женщина: Написать его родным, как думаете?
  • Мужчина: Не надо совать нос не в свое дело. Благими намерениями...
  • Женщина: Если бы вы только видели! Они, несомненно, были пьяны! Причем среди бела дня!
  • Мужчина: И этот дебошир хочет стать врачом? Вряд-ли из него выйдет что-то путное, если продолжать в том же духе...
  • Женщина: Такой позор! Родители Бенджамина были бы в ужасе...
  • Мужчина: Возможно, стоит послать за ним кого-нибудь, пока он не опозорился на весь город...
  • Женщина: Они ушли на северо-восток. Наверняка в поисках какого-нибудь кабака...
  • Хэйтем: Сперва расспросите этих людей. А я поднимусь повыше...

Пока Чарльз показывал кусок портрета Чёрча людям на улице, Хэйтем забрался на верхушку Новой старой южной церкви.

  • Чарльз: Мне нужен мистер Чёрч. Бенджамин Чёрч.
    Извиняюсь, вы не узнаете это?
    Извините. Вы не знаете этого человека?
    Я ужасно извиняюсь, но мне нужно найти этого человека.
    Минуту, пожалуйста. Я ищу похожего человека.

Хэйтем пошел подслушивать остальные разговоры.

  • Хэйтем: Время подслушивать... Вдруг кто-нибудь да знает, что сталось с Бенджамином...
  • Солдат 1: Я спросил торговцев: никто ничего не видел.
  • Солдат 2: Проклятье! Они лгут.
  • Солдат 1: Угу. Но что делать? Угрожать без толку, не упрашивать же!
  • Солдат 2: От слов толку мало. Арестовать одного, да в колодки! Язык и развяжется.
ACIII-Surgeon 9

Хэйтем подслушивает разговор

  • Солдат 1: И не только его. По всему городу тут же начнут орать, как их власти притеснют. Только этого нам и не хватало.
  • Солдат 2: Тогда проще махнуть рукой. Жертва мертва, а те, кто знают, в чем дело - они молчат. Раз они покрывают убийц, пусть сами все и расхлебывают.

Хэйтем подошел к еще одной группе солдат.

  • Солдат 1: ...и он говорит Чёрчу: так или иначе, долг надо платить. Я ему не завидую. Не завидная участь.
  • Солдат 2: Что они затеяли?
  • Солдат 1: Ничего хорошего. С ними был Резчик.
  • Солдат 2: Верно, искали тихое местечко, чтобы обделать дельце. Когда Резчик берется за работу, крик стоит до небес.
  • Солдат 1: Кстати, пожалуй, завтра мяса лучше не покупать...
  • Солдат 2: Эт'точно.

Хэйтем пошел подслушивать еще один разговор.

  • Мужчина 1: ...я спросил, нужна ли помощь, так они отмахнулись. Все, мол, в полном порядке.
  • Мужчина 2: Странно. Они не сказали, в чем дело?
  • Мужчина 1: Нет. Пустяки, дескать, и он скоро вернется домой. Но я видел кровь... Боюсь, это не такой пустяк, как они хотели показать.
  • Мужчина 2: Куда они его увели?
  • Мужчина 1: К вершине холма. Может, в форте есть врач?

Хэйтем и Чарльз встретились снова.

  • Хэйтем: Видите? Мы скоро отыщем Чёрча, как я и говорил.
  • Чарльз: Скажите, где вы всему этому научились?
  • Хэйтем: Видите ли, это все часть моего воспитания... Орден ставит восприятие во главу угла. Оно направляет бег наших ног, движет нашими руками в бою. Что важнее, оно меняет чувства. И мы начинаем познавать мир иначе. Смотрите. У них полно часовых. Нужно миновать их...

Хэйтем и Чарльз приблизились к гавани и начали скрытно пробираться к складу. Вскоре они добрались до двери склада, но она не открывалась.

  • Хэйтем: Заперто! Мне нужен ключ. Ждите здесь.

Хэйтем украл ключ у стражи и открыл дверь.

  • Хэйтем: Вот так-то.
ACIII-Surgeon 6

Сайлас угрожает Бенджамину

  • Сайлас: Неужели непременно нужно все усложнять, Бенджамин? Выплатите мое вознаграждение, и я все прощу.
  • Бенджамин: Ни за что! Мне не нужна защита!
  • Сайлас: Раз мы здесь, защита вам, без сомнения, нужна.

Бенджамин плюнул Сайласу на ноги.

  • Сайлас: Как грубо. Так. Что же нам сделать с нашим гостем?
  • Резчик: Можно отрезать руки. И прощай его карьера. Можно вырвать язык. Чтоб не болтал попусту. А можно и яйца. Чтобы усмирить его.
  • Сайлас: Столько вариантов... Так что же мне выбрать? Все разом.
  • Бенджамин: Эй, погодите. Возможно, я поторопился с отказом...
  • Сайлас: Мне очень жаль, Бенджамин, но шанс уже упущен.
  • Бенджамин: Сайлас, будьте практичны!
ACIII-Surgeon 5

Сайлас смотрит, как Резчик пытает Бенджамина

  • Сайлас: А я практичен. Но вы не оценили мою щедрость. Учтите, дважды я в дураках не останусь. Боюсь, мне не по силам глядеть на такое варварство. Отыщешь меня потом, Резчик.
  • Бенджамин: Вы пожалеете, Сайлас! Слышите? Я отомщу!
  • Сайлас: Нет. Сильно в этом сомневаюсь.

Сайлас ушел и Резчик начал свою работу. Между тем, Хэйтем подкрадывается к нему.

  • Резчик: Немножечко отсюда... немножечко оттуда... Славный получится трофей.
  • Бенджамин: Вы просто сумасшедший!
  • Резчик: Как и все художники!
  • Бенджамин: Вы просто мерзавец и негодяй, вот вы кто!
  • Резчик: Тем и горжусь!
  • Бенджамин: Ваши родители наверное гордятся, что вырастили такое.
  • Резчик: Повезет - рухнешь в обморок. Но уж поверь, я постарась чтоб этого не было.

Хэйтем убил Резчика исподтишка.

ACIII-Surgeon 7

Хэйтем убивает Резчика

  • Бенджамин: Кто... Кто вы?
  • Хэйтем: Хэйтем Кенуэй, к вашим услугам.
  • Бенджамин: Я... я не понимаю... Зачем вы здесь?
  • Хэйтем: Пойдемте, мистер Чёрч, и я все объясню.

Хэйтем, Чарльз и Чёрч покинули склад и вернулись в "Зелёный дракон".

Итоги[]

Хэйтем нашел еще одного союзника из списка, спас Бенджамина Чёрча от пытки и на шаг приблизился к своей настоящей цели.

Галерея[]

Ссылки[]

Advertisement