...А как же мой сахар? ― второе воспоминание второй последовательности в игре Assassin's Creed IV: Черный флаг.
Описание[]
После драки в таверне, Эдвард обнаружил, что карты и стеклянный сосуд, который он взял у Дункана Уолпола, конфискованы испанскими солдатами. Эдвард предпринимает попытку вернуть их.
Диалог[]
Эдвард вернулся к Стиду Боннету.
- Эдвард: Простите за скорый уход. Размолвка случилась.
- Стид: И не только у вас.
- Эдвард: О Господи... Простите, виноват. Не хотел, чтобы испанцы меня увидели.
- Стид: Ну что вы, что вы. К несчастью солдаты конфисковали мой сахар. И вашу сумку.
- Эдвард: Черт! А куда пошли?
- Стид: Боюсь, я без понятия. Эти господа могут знать, но мой испанский muy maldat (ужасен), и... лучше не спрашивать.
- Эдвард: Черт. Ладно, нам надо вернуть мои карты.
- Стид: А сахар?
- Эдвард: В кальсонах унесем? Поживем-увидим.
Эдвард и Стид направились за испанскими солдатами.
- Стид: Вы ведь не против, что я иду с вами?
- Эдвард: Лишь бы не путались под ногами. Боннет!
- Стид: Кажется, я понял, в чем дело.
- Эдвард: Тихо!
- Стид: Боюсь, они рядом!
- Эдвард: Назад!
- Стид: Разделимся, чтобы сбить их с толку.
- Эдвард: Лучшая мысль за сегодня.
- Торговец: Buenos Dias, Senors. (Добрый день, сеньоры.) Вы опоздали.
- Солдат: Да сэр. Да. Прощенья просим. Нас задержал капитан.
- Торговец: Какой капитан - Мендоса?
- Солдат: Да, он будет рад встретиться с вами. Только он должен явиться на... повешенье, сеньор.
- Торговец: Правда? Я люблю казни!
- Солдат: И я. Как в колокол позвонят, пора. Пойдете с нами?
- Торговец: Прекрасно. Особенно если Мендоса участвует. Он со мной еще за рабов не расплатился.
- Солдат: Да, сэр. Капитан будет счастлив вам заплатить. У нас есть товар. Сахар и прочее.
- Торговец: Отлично.
- Солдат: Колокол, сеньор! Скоро начнется казнь!
- Торговец: Так, главное - не мешкать!
- Солдат: Да! Вперед!Уже почти!
Сюда!
Сюда.
Эдвард подслушал разговор солдата и торговца.
- Торговец: Сколько еще я должен ждать? Я не буду тратить на капитана весь день.
- Солдат: Еще немного, сеньор. Капитан Мендоса заплатит вам, как только закончит с повешеньем.
- Торговец: К черту реалы. Мне нужен товар. На продажу. Табак. Ром. Сахар.
- Солдат: Si, si! (Да, да!) Есть сахар. Отобрали у одного толстого англичанина.
- Торговец: Англичанина?
- Солдат: Да, но сахар с Барбадоса. Высший сорт. Мы доставили его в замок. Его хозяин затеял драку вчера. Сам сбежал, а сахар бросил.
- Торговец: Неплохо. Мне отправиться в замок вместе с капитаном?
- Солдат: Нет, сэр. Капитан Мендоса сам отправит вам товар.
- Торговец: Боже мой! Вот этот громила - ваш капитан?
- Солдат: Нет, сеньор. Это Эль-Тибурон. Он человек губернатора.
Эдвард проследил за капитаном Мендосой и выкрал у него ключ от замка. Проникнув в замок, он вернул свои вещи. После этого, Эдвард вернулся к Стиду Боннету.
- Эдвард: С сахаром не вышло. Рук не хватило.
- Стид: Ничего страшного. У меня... Есть груз, чтобы окупить поездку.
- Эдвард: Вы задержитесь?
- Стид: На пару недель. Затем - на Барбадос, к монотонной семейной жизни.
- Эдвард: Зачем вам эта тоска? Идите к Нассау. Живите вольной жизнью.
- Стид: Разве я не слыхал про пиратов в Нассау? Это же притон.
- Эдвард: Нет, это приют свободных.
- Стид: Боже. Вот приключение. Но нет, нет... Я муж и отец, у меня есть обязанности. Жизнь - не только развлечения, Дункан.
- Эдвард: Эй, Боннет. Меня зовут Эдвард. Дункан - лишь прозвище.
- Стид: А... тайное имя для встречи с губернатором.
- Эдвард: Да, губернатор. Слишком уж я задержался.
Итог[]
Эдвард вернул свои вещи из крепости.
Галерея[]
Ссылки[]
Воспоминания Assassin's Creed IV: Черный флаг
| |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|