Assassin's Creed Wiki
Advertisement
Assassin's Creed Wiki

Beat A Cheat 1

Ezio rozmawia z Claudią.

Cheat 2 v

Kochana Duccio podziwia pierścionek.

Cheat 1 v

Ezio przyłapuje kochanków.

Beat A Cheat 2

Ezio w konfrontacji z Duccio.

Beat A Cheat 3

Ezio nad pokonanym Duccio.

Nauczka – wirtualna prezentacja wspomnień genetycznych Ezia Auditore z 27 lub 28 grudnia 1476 roku, odtworzona przez jego potomka – Desmonda Milesa w 2012 roku przy pomocy Animusa 2.0.

Opis[]

Ezio zauważył swoją siostrę, Claudię, samotnie siedzącą na dziedzińcu. Z rozmowy bohater dowiedział się, że jej chłopak, Duccio de Luca, był wobec niej niewierny. Rozgniewany zdradą partnera Claudii, Ezio postanowił go odnaleźć i ukarać.

Przebieg[]

  • Ezio: Hej, Claudia. Co u ciebie?
  • Claudia: Bene... (Dobrze...)

Zaniepokojony stanem swojej siostry Ezio, spytał Claudię, co ją trapi.

  • Ezio: Nie powinnaś nic przede mną ukrywać.
  • Claudia: Chodzi o Duccio.
  • Ezio: Co z nim?
  • Claudia: Wydaje mi się, że nie był... wierny.
  • Ezio: Kto ci o tym powiedział?
  • Claudia: Inne dziewczyny. Myślałam, że są moimi przyjaciółkami.
  • Ezio: Harpie! Lepiej ci będzie bez nich.
  • Claudia: Kochałam go.
  • Ezio: Nie, Claudia. Tak ci się tylko zdawało.

Głos Claudii nabrał rozgniewanego tonu.

  • Claudia: Powinien cierpieć za to, co uczynił.
  • Ezio: Poczekaj tu. Zamienię z nim słówko.

Ezio odnalazł Duccia nieopodal Santa Maria del Fiore z inną kobietą. Bohater był świadkiem wręczenia jej pierścienia przez niewiernego.

  • Kobieta: Och, Duccio! Jaki piękny!
  • Duccio: Dla ciebie wszystko, co najlepsze, amore mio (miłości moja).
  • Kobieta: Ale... co z Claudią? Sądziłam, że jesteście po słowie.
  • Duccio: Ojciec mówi, że zasługuję na kogoś znacznie lepszego, niż jakaś gąska z rodziny Auditore.

Duccio trąca tył kobiety.

  • Kobieta: Birbante! (Zbereźniku!) Chodź, przespacerujemy się.
  • Duccio: Spacer? Co innego mi chodzi po głowie...
  • Kobieta: Och, Duccio...

Kochankowie złożyli pocałunek, po czym Ezio przerwał ich flirt, krzycząc na Duccia.

  • Ezio: Ehi, lurido porco! (Ej, brudna świnio!)
  • Duccio: Ezio, przyjacielu!

Ezio uderza Duccia w szczękę.

  • Duccio: Ma che ti piglia!?! (Co jest?!)
  • Ezio: Obrażasz moją siostrę, paradując z tą puttaną (dziwką).

Zaskoczona kobieta poczuła się dotknięta obelgą Ezia.

  • Duccio: Ale o czym ty mówisz?
  • Ezio: Widziałem, co jej dałeś. Słyszałem, co mówiłeś.
  • Duccio: Może twoja siostra nie powinna tak bardzo szczędzić swej virtù... (cnoty...)
  • Ezio: Złamałeś jej serce.
  • Duccio: A teraz złamię ci nos!

Ezio i Duccio rozpoczęli bójkę na pięści.

  • Duccio: Wy Auditore mocniście tylko w gębie - a kiedy przyjdzie czas na działanie? Ha!
  • Ezio: Odszczekasz każde słowo!
  • Duccio: Mógłbym nauczyć twoją siostrę jeszcze wielu rzeczy! Ma szczęście, że miała kogoś takiego jak ja!
  • Ezio: Bastardo!

Ostatecznie, Duccio nie mógł równać się z Eziem i się poddał.

  • Duccio: Basta! Mi arrendo! (Dość! Poddaję się!)
  • Ezio: Nie zbliżaj się do mojej siostry!

Konkluzja[]

Ezio upewnił się, że Duccio nigdy więcej nie zamieni słowa z jego siostrą. Bohater od tego momentu mógł dawać nauczkę niewiernym mężom.

Advertisement