Assassin's Creed Wiki

Le wiki internazionali di Assassin's Creed si uniscono per porre fine alla cultura tossica all'interno di Ubisoft.
→ Per saperne di più

LEGGI DI PIÙ

Assassin's Creed Wiki
Assassin's Creed Wiki
mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 61: Riga 61:
   
 
{{Initiates}}
 
{{Initiates}}
  +
  +
{{DEFAULTSORT: Lettere al morto}}
  +
 
[[fr:Codex d'Eseosa]]
 
[[fr:Codex d'Eseosa]]
 
[[Categoria:Dossier e sequenze mnemoniche del database degli Iniziati]]
 
[[Categoria:Dossier e sequenze mnemoniche del database degli Iniziati]]

Versione delle 15:49, 22 feb 2014

PL Cacciatore di tesori Colui che accresce la conoscenza, accresce il dolore.

Questo articolo contiene spoiler, cioè ha informazioni e fatti relativi ai rilasci recenti della serie di Assassin's Creed. Se non si vuole conoscere gli ultimi eventi, si consiglia di leggere con cautela, o evitare la lettura dell'articolo.

"Estratti dal Codice dell'Assassino haitiano noto come Eseosa, che operò dietro le quinte durante la rivoluzione haitiana."
―Introduzione del dossier[src]

Un momento di debolezza

Port-au-Prince // Saint-Domingue // 1737

ACi Un momento di debolezza

Un momento di debolezza

Gran pè,

Io non pratico il vudù, ma Boukman mi dice che alcuni dei principi della nostra Confraternita vanno in parallelo con il suo modo di vedere il mondo. Che sebbene credano in un creatore di tutto, Bondje, egli è un dio lontano, e così gli uomini devono rivolgersi agli angeli o santi per ottenere aiuto. O agli antenati.

E così mi rivolgo a te. Boukman mi dice che ognuno ha degli spiriti, e che ogni persona deve coltivare un rapporto speciale con uno spirito che si dice "possieda la sua testa". Io sono l'uomo che sono, per molti versi, grazie a te, così ho scelto te come mio spirito, e scopriremo insieme se sei uno spirito caldo o uno freddo.

Non ci siamo mai incontrati, ma mio padre mi dice che è nato da un momento di debolezza tra te e la Nonna. Un giorno, sei naufragato e finito a riva ed eri combattuto tra il ritornare alla tua Confraternita a Tulum ed il rimanere qui ad aiutare la causa Maroon. Mentre lei, a sua volta, era rimasta vittima di una rete tessuta da lei stessa, e che vi siete aiutati a vicenda per un certo numero di anni.

Ad un certo punto, avete condiviso una notte di passione, o almeno, di desiderio. Entrambi avete pensato che fosse un errore e non ne avete più parlato. E circa nove mesi dopo che te ne sei andato, lei ha dato alla luce un figlio. Mio padre.

Molti grandi Assassini del passato hanno scritto diari delle loro gesta, pieni di conoscenza e saggezza. Io potrei non essere mai annoverato tra questi grandi, ma comunque questo è il mio umile Codice, scritto a te, Gran pè. Il cammino davanti a me è lungo e difficile, ma riuscirò a vedere Saint-Domingue liberata. Per papà. Per te. Per tutti noi.

Per favore guidami verso la vittoria.

Eseosa

Crescendo dalla schiavitù

Haut-du-Cap // Saint-Domingue // 20-05-1743

File:ACi Crescendo dalla schiavitù.jpg

Crescendo dalla schiavitù

Gran pè,

Lascia che ti parli di un uomo che conosco. Il suo nome è Toussaint Bréda ed è nato in schiavitù nel 1743 sull'isola di Hispaniola, ancora sotto l'ombra del Code Noir.

I genitori di Bréda sono stati presi come schiavi dal Regno del Dahomey. Loro e altri schiavi furono messi al lavoro per coltivare zucchero, caffè, cotone e indaco. Toussaint mi ha detto che ha ricevuto una sorta di formazione dal suo padrino e dai gesuiti, imparando il francese ed anche il dialetto locale Kreyòl degli schiavi.

Ho introdotto quest'uomo nella mia Confraternita. Vedo in lui un talento grezzo per le tattiche militari, che posso aiutare a migliorare. Ancor più significativo è il fatto che abbia una competenza naturale per la politica, cosa che a me manca. E qualcosa che penso mi sarà assolutamente necessaria se vogliamo avere successo.

Per favore guidami verso la vittoria.

Eseosa

Porta tuo figlio al lavoro

Port-au-Prince // Saint-Domingue // 9-1751

ACi Porta tuo figlio al lavoro

Porta tuo figlio al lavoro

Gran pè,

La Nonna non ti ha mai parlato di Papà, vero? Mi ha confessato che non voleva forzarti a scegliere tra la Confraternita e qualcos'altro. Non di nuovo. Ma, sai, mi ha detto di aver pensato che la Confraterita non fosse un luogo adatto per un bambino. Ha detto, e cito:

"Se il bambino è destinato ad essere cresciuto da dei pazzi, allora, di pazzi, ce ne è in abbondanza qui a Saint-Domingue."

Tu hai conosciuto Papà quando già era cresciuto, lascia quindi che ti racconti quel poco che so di lui da bambino. Era un bravo bambino, inizialmente, ma divenne presto irrequieto, un po' selvaggio addirittura. Intorno ai suoi quindici anni, la Nonna cominciò a raccontargli di te, suo padre, e del nostro Credo. Non voleva indottrinarlo, ma tenerlo in riga e fuori dai guai.

E a quanto pare ha funzionato, perché è diventato l'uomo che hai incontrato dopo il grande terremoto del 1751. Sei arrivato a Santo Domingo per offrire un aiuto. E hai accettato di rimanere, prendere Papà sotto la tua ala ed addestrarlo nel nostro modo.

So che hai cambiato la sua vita in meglio. Spero che tu possa fare lo stesso per me.

Per favore guidami verso la vittoria.

Eseosa

Fonti