Animuspedia
Advertisement


Las canciones de Ciara son tres poemas interpretados por Ciara ingen Medba, la Ollamh Érenn y consejera del rey supremo Flann Sinna en la Irlanda de finales del siglo IX. La primera de ellas está dedicada a la Lia Fáil, la segunda está escrita en honor de Flann Sinna y la tercera narra los hechos del asedio al fuerte de Cashelore.[1]

Canaid Lia Fáil[]

Canaid Lia Fáil (en castellano: Canto a la Lia Fáil) es un poema en honor a la gran piedra que corona la colina de Tara. Este poema pasó de generación en generación en la familia de Ciara, probablemente teniendo alguna relación con el hecho de que el linaje de Ciara fuera el único capaz de activar la piedra y desvelar su poder Isu.[1]

Después de que el ejército de Flann tomara Cashelore, Ciara se sentó en una de las torres, observando a la Lia Fáil a la distancia, y entonó la canción antes de ser interrumpida por Eivor Varinsdottir.[2]

Lia Fáil

Cúig cinn de bhealaí a cheanglaíonn thú
Ceithre cinn de ghaotha a bheannaíonn thú
Trí cinn de chloigne a phógann thú
Dhá sháil chinniúnacha a aireoidh do bhéiceach - fúthu
Ar Chnoc na Teamhrach ina sheasamh, Lia Fáil
Ar Chnoc na Teamhrach ina sheasamh, Lia Fáil

Mise croí chloiche Inis Fáil
An croí a bhfuil rúin ar eolas ann i bhfolach
An croí aithníonn gach dúíl is díth
An file nach gcanann ach,
faoi dhá sháil fhíor-rí

Canaim amhrán Inis Fáil
Do mhian Éireann go fíor,
Brisfidh mé mo thost
Cluinfear mo bhúir sa ghort torthúil
Ín anáil na síochánam sa ghleo tairbheach

Is iad a thug chun a' chnoic mé,
A bhréadaigh mo thoil don chúig
Is iad a dúirt an tír a chosaint

Agus dán Inis Fáil a stiúradh

Piedra del Destino

Cinco caminos te unen,
cuatro vientos te bendicen,
tres cabezas te besan,
dos pies predestinados te sentirán rugir bajo sus plantas.
En la colina de Tara se yergue la Lia Fáil.
En la colina de Tara se yergue la Lia Fáil.

Soy el corazón de piedra de Inis Fáil,
el que conoce los secretos que esconde,
el que conoce lo que desea y lo que requiere,
la voz que solo canta
bajos los pies de reyes verdaderos.

Canto la canción de Inis Fáil.
Por la voluntad de Irlanda,
romperé mi silencio.
Me oiréis resonar en los campos feraces,
en los alientos de paz, en las revueltas.

Los Tuatha Dé Danann me trajeron de lejos
a esta colina donde trenzaron mi voluntad con la de los cinco.
Los Tuatha Dé Dannan me nombraron guardiana de estas tierras

y, mientras esté en pie, guiaré el destino de Inis Fail.

Flann for Éirinn[]

Flann for Éirinn (en castellano: Flann de Irlanda) es un poema dedicado al rey supremo de Irlanda, Flann Sinna. Ciara escribió y cantó este poema para la coronación de Flann en la colina de Tara en el año 879.[3]

Flann for Éirinn

Flann for Éirinn i tig thocaid Túathail Techtmair,
do nach - forcraid forba niäd náir co nertgail.

Rop slán, rop suthain a ríge, réim co abra,
noco-géba brí na Bregda rí bas amra.

Filleam glúine, tócbam láma – lúad cen chréidim,

corop suthain slicht no-d-bágaimm: Flann for Éirinn.

Flann de Irlanda

Flann de Irlanda, de la bendita casa de Túathal Techtmar,
donde el legado de un guerrero noble de inmenso valor no se exagera.

Que su reinado sea próspero y duradero, un cauce que vaya de frontera a frontera;
No habrá rey más grande en la cumbre ni en Brega.

Doblemos las rodillas, alcemos las manos, cantemos sus alabanzas

para que el linaje que ahora ensalzo perdure para siempre: Flann de Irlanda.

Canción de Cashelore[]

Aunque nunca interpretada por Ciara, la poetisa escribió un tercer poema tras la conquista de Cashelore a petición de Flann. Aunque el poema estaba escrito con la intención de exaltar la figura de Flann, Ciara también hizo mención de Eivor Varinsdottir, una vikinga con la que guardaba una relación muy estrecha, y su primo Barid mac Imair, reconociendo sus hazañas.[1]

Castillo de Cashelore sobre Connacht,
como un señor mira a su grey.
A conquistarlo Sinna llegó,
el bravo Flann Sinna llegó.

A los irlandeses con Barid abrió
las puertas Eivor audaz,
y todos entraron, ¡viva su rey!
El gran rey Sinna llegó.

Flann el Bravo venció esta vez,
tomó la torre de Cashelore.
El gran rey Flann Sinna llegó.
El bravo Flann Sinna llegó.

Referencias[]

Advertisement